события

ГОРОДА ИСКУССТВА

Анкона - это приморский город с уникальными характеристиками, он предлагает своим гостям захватывающее зрелище восхода и захода солнца над морем.
Город является столицей региона Марке, он был основан дорийскими переселенцами из Сиракуз в IV в до нашей эры. Город предлагает вниманию своих гостей старинный центр, богатый церквями и музеями, самым красивым из которых является собор Святого Кириака, романский памятник необычной красоты, парящий над гаванью.

Веб-Сайт: http://www.comune.ancona.it/turismo/en/

 


Pesaro, with nearly one hundred thousand inhabitants, is the second largest city population in the region after the capital city, Ancona: with its old town that still shows the splendor of the seigneury of the Della Robere family and its precious museums, the city was the birthplace of Gioachino Rossini. The annual Rossini opera Festival is devoted to him and his work is protected by the Rossini Foundation. The city hosts the International Festival of the New Cinema.
Website: http://www.turismo.pesarourbino.it/en.html

 

Пезаро и его почти сто тысяч жителей, считается вторым по количеству населения городом в регионе после столицы Анкона: старая часть города все еще может похвастаться великолепием семьи Делла Робере и ценнейшими музеями, город был родиной Джоаккино Россини. Ежегодный оперный фестиваль имени Россини, посвященный композитору и его творчеству, проводится под защитой Фонда Россини. В городе проводится Международный фестиваль Нового кино.
Веб-Сайт: http://www.turismo.pesarourbino.it/en.html

 


Urbino is considered the Ideal City because it combines the culture of Humanism and the Renaissance. The “city in the form of a building” became the privileged place of the elegant and refined society of the 16th century, described in the wonderful pages of “Il Cortegiano” by Baldassarre Castiglione.
Website: http://www.turismo.pesarourbino.it/en.html

 

Урбино считается идеальным городом, сочетающим в себе культуру гуманизма и эпохи Возрождения. "Город в форме здания" стал привилегированным местом изысканного общества XVI века, описанного на замечательных страницах "О придворном" Бальдассара Кастильоне.
Веб-Сайт: http://www.turismo.pesarourbino.it/en.html

 


Macerata, still surrounded by its sixteenth-century bastions, is crossed by many roads that lead up to the heart of the old city where there are the “Loggia dei Mercanti”, the Teatro Lauro Rossi and, at a short distance, the civic museums of Palazzo Buonaccorsi with the renowned Aeneid Galery, a 18th masterpiece, and the Museo della Carrozza (Carriage Museum). Birthplace of Father Matteo Ricci (1552-1610), the city houses the popular Sferisterio Opera Festival.
Website: http://www.turismo.provinciamc.it/home.asp?l=2

 

Город Мачерата до сих пор окружен бастионами XVI века, через которые проходит множество дорог, ведущих к сердцу старого города, где находятся такие достопримечательности, как: "Лоджия деи мерканти", Театр Лауро Росси и расположенные неподалеку государственные музеи Палаццо Буонаккорси и известная Галерея Энеида, 18-й шедевр, и Музео делла Карроцца (Музей карет). Город является местом рождения отца Маттео Риччи (1552-1610), здесь проводится популярный оперный фестиваль Сферистерио.
Веб-Сайт: http://www.turismo.provinciamc.it/home.asp?l=2

 


Fermo is an ancient Roman Colony where the top of the hill, the Girfalco, can be reached after crossing typically Medieval hoops and circles. From here, you can enjoy a spectacular view that sweeps from the sea to the peaks of the Monti Sibillini. Piazza del Popolo, the heart of the city, preserves the historic library and the civic gallery, with The Nativity by P.P.Rubens. A few steps away stands the Teatro dell’Aquila, one of the most beautiful – among the about 70 – historical theatres in The Marche.
Website: http://www.marcafermana.com/en/1/

 

Фермо - это древняя римская колония, до верхней части холма Джирфалко можно добраться после пересечения обычных для Средневековья защитных обручей и кругов. Отсюда можно насладиться захватывающим видом на море и вершины гор Монти Сибиллини. На площади Пьяцца дель Пополо в самом сердце города находится историческая библиотека и Государственная галерея, хранящая картину "Рождество" П.П.Рубенса. В нескольких шагах отсюда расположился Театро делль'Акуила, один из самых красивых из около 70 исторических театров Марке.
Веб-Сайт: http://www.marcafermana.com/en/1/

 


Ascoli Piceno, according to a tradition mentioned in ancient literature (Strabo, Pliny, Festus), was founded by a group of Sabines, who were led by a woodpecker, a bird sacred to Mars, during one of their so-called “ver sacrum” migrations. The impressive Roman ruins, evidence of the Romesque and Gothic influence, remain indelible in what has been called the city of the hundred towers. 
Website: http://www.tuttopiceno.it/index.php?lang=en

 

Город Асколи-Пичено по древней легенде (Страбон, Плиний, Фестус) был основан группой Сабин, во главе которых стоял дятел, птица посвященная Марсу, во время одной из их переселений под названием "ver sacrum". Впечатляющие римские руины, свидетельствующие о римском и готическом влиянии, остаются доказательством величия места, известного как город ста башен. 
Веб-Сайт: http://www.tuttopiceno.it/index.php?lang=en

 


 

Кроме того…… 

Кроме главных городов провинции гордостью Марке являются и города искусства, рассеянные по всему региону. Город Градара, крепость и древнее село являются наиболее хорошо сохранившимися средневековыми сооружениями Италии.
Защитные крепостные стены делают город одним из самых впечатляющих сооружений. 
Замок был домом Лукреции Борджа и Франчески ди Римини, вместе с Паоло являющимися главными героями одной из самых известных любовных историй, рассказанных Данте в его "Божественной комедии".
Фано, которым раньше управляла семья Малатеста, сильно пострадал во времена Римской империи, город известен Аркой императора Августа, в настоящее время здесь располагается Чентро Студи Витрувиани; в Урбании и верхней части долины реки Метауро находятся многие герцогские памятники архитектуры и произведения майолики. 
Природа вокруг городов, окружающих Сант'Анджело-ин-Вадо и Меркателло-суль-Метауро, очень выразительна. Стоит посетить такие места, как: Сенигаллия и "бархатный" пляж, близлежащий город Ези и замки Вердиккьо, город Фабриано, известный своей бумагой, село Серра-Сан-Квирико и его Copertelle (медные крышки) и великолепный город Озимо, расположенный недалеко от моря. Сан-Северино-Марке, Толентино, Кальдарола и Камерино, находящиеся рядом с Мачерата, представляют собой смесь истории и искусства. 
Также не стоит пропускать такие места, как Оффида, Рипатрансоне и соседние деревушки, расположенные между Фермо и Асколи-Пичено.

 

Booking

 

Контакты

Министерство туризма
региона Марке

Виа Джентиле да Фабриано, 9
60125 Анкона
Тел.+39 071 8062431
 Факс +39 0718062154
e-mail: comunicazione.turismo@regione.marche.it
www.turismo.marche.it
Login